J. H. Prynne
This volume, The White Stones, was composed in the earlier 1960s, at the same time as working with students in the study of English and European poetry of various classical traditions, and also assimilating the force of the New American Poetry of that period. A good reading knowledge of French and German and Italian kept open a complex historical perspective, and an extremely partial understanding of Chinese demonstrated the influence of Ezra Pound in a new cross-light.
Since these early times there have also been extended commentary-essays, on the Han Chinese lyric, on a painting by Willem de Kooning, on literary/linguistic topics, and three extended commentary-monographs: on a Shakespeare sonnet, on a poem by Wordsworth and another by George Herbert, on Wallace Stevens, and on a scroll-painting by the Chinese landscape painter Shen Zhou (1425–1509). The author has traveled quite widely, in the U.S.A. and further afield; his poems have been translated into French, German, Italian, Norwegian and Chinese, and a brief selection is being prepared in Mexican Spanish; there have also been a number of musical settings and workings. His collected prose writings (2 vols) are currently in preparation. Some website material is available, including a full online bibliography and various talks and lectures.