by Leonardo Sciascia, introduction by Carlin Romano, translated from the Italian by Adrienne Foulke
District Attorney Varga is shot dead. Then Judge Sanza is killed. Then Judge Azar. Are these random murders, or part of a conspiracy? Inspector Rogas thinks he might know, but as soon as he makes progress he is transferred and encouraged to pin the crimes on the Left. And yet how committed are the cynical, fashionable, comfortable revolutionaries to revolution—or anything? Who is doing what to whom?
Equal Danger is set in an imaginary country, one that seems all too real. It is the most extreme—and gripping—depiction of the politics of paranoia by Leonardo Sciascia, master of the metaphysical detective novel.
Among Sicilian writers Leonardo Sciascia is supreme. His books are both lucid and mysterious; they address complex, public subjects with clarity and elegance; they move with the pace of thrillers, and have the resonance of poetry.
— Philip Hensher, The Spectator
The accessibility and beauty of Sciascia's prose suggest he wanted it to be an antidote to the silent complicity and self—deception confronting both him and his heroes. When he wrote about crime, he was also writing about truth, solitude and belonging.
— The Observer